Fandom

Doraemon Wiki Tiếng Việt

Te o Tsunago

564bài viết
trên wikia này
Add New Page
Bình luận0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

20px-Disambig.svg.png Về album cùng tên của Ayaka, xem Te o Tsunago/Ai o Utao.
Hãy nắm tay
Doraemon the movie 28 ending theme.png
Thông tin ca khúc
Tên tiếng Nhật: 手をつなごう
Rōmaji: Te o Tsunagō
Lời: Ayaka
Nhạc: Nishio Yoshihiko Ayaka
Trình bày: Ayaka
Bản quyền: Universal J
Vị trí ca khúc
Vai trò: Ca khúc kết thúc
Phim chủ đề: Nobita và truyền thuyết người khổng lồ xanh
Kế trước
Kakegae no Nai Uta
Tiếp theo
Taisetsu ni Suru Yo

Te o Tsunago hay Te wo Tsunagou (tiếng Nhật: 手をつなごう, tạm dịch: Hãy nắm tay) là bài hát kết thúc bộ phim Nobita và truyền thuyết người khổng lồ xanh. Ca khúc được thể hiện bởi Ayaka.

Các nhân vật xuất hiện theo trình tự

Các nhân vật trong video này lần lượt xuất hiện và kết thúc bằng một nụ cười

Nghe ca khúc

Te wo Tsunagou
Te o Tsunago.ogg
Trình bày: Ayaka
Đời cuốn xô ta
Doraemon - Đời Cuốn Xô Ta.ogg
Trình bày: Nam Hương
Te wo Tsunagou (Ins.)
Doraemon - Te wo Tsunagou (Instrumental).ogg
Trình bày: (Không lời)

Lời ca khúc

Bài hát này được Thanh Hồng (Diễn viên lồng tiếng của Trí Việt Media) viết lời Việt với tựa đề Đời cuốn xô ta, ca khúc này được thể hiện bởi Nam Hương.

"Hãy cùng chung tay"
Nếu bạn chăm chú lắng nghe, bạn sẽ nghe thấy
Âm thanh của tiếng cười và những giọt nước mắt
Âm thanh của người sống cùng người mình yêu

Nếu bạn băng qua đại dương bao la
Bạn nhận ra bản thân mình lạc lối
Hãy nắm lấy tay tôi, cùng nhau hướng về phía ánh sáng rực rỡ

Nếu bạn có ý định chứng tỏ bản thân
Hãy nương tựa nhau lần nữa và cùng chia xẻ khó khăn mà ta giáp mặt

Có thật sự tồn tại ý nghĩa của vĩnh hằng?
Khi nghĩ đến tương lai,tôi bắt đầu hình thành nỗi sợ hãi
Nhưng vì lúc này luôn hiện hữa những giấc mơ tiếp diễn…
Cùng đối mặt với ngày mai. Hãy cùng chung tay.

Khi trái tim tôi gào thét gọi bạn
Bạn quay mặt và tiếp tục bước đi về phía trước
Giả vờ như thể bạn không nhận thấy tôi

Trong bức ảnh bạn trao tôi nụ cười
Có phải bạn đã mường tượng ra khoảnh khắc này đây?

Có phải theo kịp thế giới này thật là khó khăn?
Tôi,trong tiếng nói đau rát chẳng thể tìm đến bạn nữa
Nhưng dù vậy suốt cả cuộc đời sẽ có ngày tôi tiếp tục gào thét..

Khi hi vọng đồng hành cùng những bông hoa nở rộ
Sâu thẳm bên trong tôi nhận ra một sức mạnh phi thường được sản sinh

Có thật sự tồn tại ý nghĩa của vĩnh hằng?
Khi nghĩ đến tương lai, tôi bắt đầu hình thành nỗi sợ hãi
Nhưng vì lúc này luôn hiện hữu những giấc mơ tiếp diễn…
Cùng nắm tay nhau, cùng đối mặt với ngày mai

Nếu tôi có ý định bay lên thiên đàng kia, tự hỏi liệu mình sẽ gặp lại nhau chăng?
Bằng đôi mắt đẫm lệ, tôi gởi đến bạn suy nghĩ của mình
Tôi không bao giờ nghi ngờ sự thật rằng khi bạn vững tin, bạn sẽ thành công…
Vậy hãy đối mặt về phía trước. Hãy cùng chung tay.

耳を澄ませば聞こえる
笑い声や涙音
みんな生きてる愛する君と

広い海を渡るには
一人じゃ迷ってしまう
一緒に行こう光射す方へ

ぶつかっては、また抱き合って
弱さ分け合ってく

『永遠』って言葉あるのかな
未来を思うと怖くなるけど
ずっとずっと続く夢があるから
手をつなごう

心が叫んでるのに
君は見てみぬ振りをして
前だけ向いて歩いて行くよ
写真の中笑う君、今を描けていた

『伝える』って事は難しいね
声を枯らしても届かなくて
ずっとずっと叫び続ける日もあるけど

思い重なり花開く時
巨大な力が生まれるから

『永遠』って言葉あるのかな
未来を思うと怖くなるけど
ずっとずっと続く夢があるからきっと

この空飛べたら会えるかな
泣いてた自分と君に送るよ
ずっとずっと信じていれば叶うから
手をつなごう

"Te wo Tsunagou" ("Te o Tsunagou")
Mimi wo sumaseba kikoeru
Warai koe ya namida oto
Ima ikiteru aisuru kimi to

Hiroi umi wo wataru ni ha
Hitori ja mayotte shimau
Isshoni yukou hikari sasu hou he

Butsukatte ha tataki atte yowasa waki atteku

Eien tte kotoba aru no kana
Mirai wo omou to kowaku naru kedo
Zutto zutto tsuzuku yume ga aru kara
Te wo tsunagou

Kokoro ga sakenderu no ni
Kimi ha miteminufuri wo shite
Mae dake wo mite aruite yuku yo

Shashin no naka warau kimi ima wo egakete ita

Tsutaeru tte koto ha muzukashii ne
Koe wo karashite mo todokanakute
Zutto zutto sakebi tsuzukeru hi mo aru kedo

Omoi kasanari hanabira ugoki
Kyoudai no chikara ga umareru kara

Eien tte kotoba aru no kana
Mirai wo omou to kowaku naru kedo
Zutto zutto tsuzuku yume ga aru kara

Kitto kono sora koetara aeru kara
Naiteta jibun to kimi ni ha kuru yo
Zutto zutto shinjite ireba kanau kara
Te wo tsunagou

"Đời cuốn xô ta"
Khi nhắm mắt im nghe nhịp đời cuộn trôi ngược xuôi
Nghe tiếng khóc nghẹn ngào bờ môi lẫn trong tiếng cười
Của bao bạn bè thật gần, đang chìm trong niềm yêu ngất ngây...

Xin cứ sống yêu thương từng ngày dù bao đổi thay
Xin hãy giữ thật chặt bàn tay nếu mai sum vầy
Lắng nghe con tim dẫn đường qua đại dương và muôn lối xa...

Dẫu đôi khi giận vu vơ, rồi bỗng quên từ bao giờ
Vì bên nhau là không tính toán hơn thua...

Ngày vui này có mấy khi lâu dài, nên cứ vui hôm nay
Đời nhanh là thế cuốn xô ta về, ngày sau đâu ai biết thế nào, và...
Hãy tin! Hãy mơ! Cho mình thêm sức sống bước qua bao thăng trầm khổ đau
Mong sao... đời còn nhau...

Khi nhắm mắt trong cơn ngủ vùi chìm sâu vào mơ
Xin cho quá khứ này nào còn thơ đến trong mong chờ
Để trôi đi bao cơn muộn phiền cho hồn nhiên vẹn nguyên chớ phai...

Trái tim ta còn mong manh, hãy trao lời chân thành
Đừng quên nhanh niềm tin đã cho nhau

Thời gian làm phai dấu phút vui đầu, mà ta ngỡ như in sâu
Nào đâu ngờ nay đã tan phương trời, còn vương đâu đấy có tiếng ai cười
Thấy ta lẻ loi trôi dạt theo cơn sống nhấp nhô lênh đênh ngoài khơi xa xôi...

Dù đời muôn lối đưa ta xa bến yêu thương chẳng ai kề bên
Ước mong quay về đốt nỗi khát khao bừng cháy lên khắp tim ta...

Thời gian làm phai dấu phút vui đầu, mà ta ngỡ như in sâu
Nào đâu ngờ nay đã tan phương trời, còn vương đâu đấy có tiếng ai cười
Thấy ta lẻ loi trôi dạt theo cơn sống nhấp nhô lênh đênh ngoài khơi xa xôi...

Ngày vui này có mấy khi lâu dài, nên cứ vui hôm nay
Đời nhanh là thế cuốn xô ta về, ngày sau đâu ai biết thế nào, và...
Hãy tin! Hãy mơ! Cho mình thêm sức sống bước qua bao thăng trầm khổ đau
Mong sao... đời còn nhau...

Nghe nhạc

絢香 - 手をつなごう05:44

絢香 - 手をつなごう

MV chính thức

HTV3 - Đời Cuốn Xô Ta - Nhạc Phim Doraemon Nobita Và Người Khổng Lồ Xanh03:58

HTV3 - Đời Cuốn Xô Ta - Nhạc Phim Doraemon Nobita Và Người Khổng Lồ Xanh

Đời cuốn xô ta (Lời Việt)

Vòng quanh Wikia

Wikia ngẫu nhiên